當前位置首頁 > 信息動態  > 公司動態 返回

      各類證件翻譯,需要注意那些地方!

      來源:北京通達翻譯有限公司  |  發布時間:2022年09月15日
      隨著當今世界全球化水平的不斷深化,國內外的交流與合作越來越頻繁,越來越多的人選擇出國留學、工作或移民。然而,中國文件在中國是有效和合法的,在國外很難識別。此時,文件翻譯可以發揮其溝通的媒介作用,促進文件也適用于國外。在國際化趨勢的推動下,人們對文件翻譯的需求顯著增加,這也要求翻譯人員在翻譯文件時掌握文本的特點、類型和翻譯技巧。
      文件文本翻譯屬于法律文本翻譯的范圍,包括出生證明、畢業證書、駕照、結婚證和公證文件。法律文本是指具有法律規章意義的文本,選擇客觀現實的語言,往往不包含個人情感色彩,而是遵循格式化的原則,使用傳統的語言習慣,以最好地保證文件的有效性。文件法律文本語言主要有三個特點:一是邏輯,邏輯清晰、流暢、邏輯;二是紀實,法律文本基于現實,務實,不提供虛假信息;三是標準化,不同類型的文本語言必須根據不同的要求和規范,許多程序性句子不得隨意更改。
      基于以上三個特點,譯者在翻譯文件法律文本的過程中應采取謹慎的翻譯策略,盡量與原文保持語義和句子結構一致,防止異化。首先,證書文本包含了大量專業、正式的固定詞匯和用語,如HouseholdRegister戶口本,PropertyOwnershipCertificate房產證,ISS(Issued)發證日期等。英語詞匯legacy,estate,inheritance都在中文“財產”一個字對應,但是legacy指財產中的動產,estate指被繼承人死后留下未繼承的全部財產,inheritance指當事人繼承的財產。文件翻譯不僅要求翻譯人員具有良好的語言轉換能力,還要掌握與文件領域相關的所有語言知識的積累。其次,文件文本的語言格式嚴格、固定、傳統,不能丟失信息,改變措辭,調整結構,特別是不能更換部分應用語言的內容框架。比如,“Thisistocertifythat..”常用于文本開頭的畢業證書和學位證書,相當于中文“茲證明……”。
      文件翻譯關系到客戶的切身利益。如果你在翻譯過程中不小心,你會失去一點,謬誤千里。為了保證翻譯服務的質量,翻譯人員謹負責,認真審查翻譯的準確性和流暢性,確保翻譯排版與原文一致,防止遺漏,給客戶帶來不必要的損失。
      国产av永久无码天堂影院| 无码中文字幕日韩专区| 成人性生交大片免费看中文| 伊人久久综合精品无码AV专区| 亚洲爆乳无码精品AAA片蜜桃 | 亚洲精品无码鲁网中文电影| 国产 亚洲 中文在线 字幕| 无码人妻少妇久久中文字幕蜜桃| 久久精品99无色码中文字幕| 无码人妻少妇伦在线电影| 亚洲AV无码久久寂寞少妇| 亚洲国产人成中文幕一级二级| 亚洲精品乱码久久久久久中文字幕| 少妇精品无码一区二区三区| 精品亚洲AV无码一区二区| 日韩视频中文字幕精品偷拍| 伊人久久无码中文字幕| 亚洲äv永久无码精品天堂久久 | 在线天堂中文新版www| 日韩人妻无码中文字幕视频| 人妻无码中文字幕免费视频蜜桃| 小13箩利洗澡无码视频网站| 国产激情无码一区二区三区| 99精品久久久久中文字幕| 欧美日韩中文国产一区发布| 蜜臀精品无码AV在线播放| 久久久久久国产精品免费无码 | 亚洲va无码专区国产乱码| 亚洲一日韩欧美中文字幕欧美日韩在线精品一区二 | 伊人久久大香线蕉无码麻豆| 久99久无码精品视频免费播放| 精品无码AV无码免费专区| 日韩AV无码久久一区二区| 亚洲av中文无码乱人伦在线播放 | 中文字幕二区三区| 日本中文字幕一区二区有码在线| 国产精品 中文字幕 亚洲 欧美| 无码人妻精品中文字幕免费东京热 | 曰批全过程免费视频在线观看无码| 久久精品中文字幕第23页| 最近中文字幕大全中文字幕免费 |